1. Traduction de sous-titres pour une vidéo courte
Créateur de contenuContexte
Un créateur possède une vidéo de démonstration produit avec des sous-titres en chinois et souhaite cibler le marché anglophone.
Problème
Traduire le fichier SRT en anglais sans décaler l'apparition des textes à l'écran.
Utilisation
Importez le fichier simple-product-demo.srt, définissez la langue source sur 'Chinois' et la langue cible sur 'Anglais'.
Langue cible : English | Format de sortie : Preserve input format | Conserver les balises : OuiRésultat
Un fichier SRT en anglais est généré, conservant le minutage exact pour une intégration immédiate sur les réseaux sociaux.